您尚未
登入
注册
忘记密码
搜寻
赞助
赞助本站
数位公仔
纪念T恤
纪念马克杯
广告
刊登广告
广告价格
线上申请刊登
用雅币刊登
免费刊登
目前客户
简讯
简讯说明
购买金币
发送简讯
预约简讯
发送记录
好友通讯
罐头简讯
论命
数位论命馆
免费排盘工具
葫芦墩 优生造命
葫芦墩 八字命书
影音论命(葫芦墩)
影音占卜(葫芦墩)
购买金币
星座分析
孔明神数
周公解梦
星侨线上论命
娱乐
影 像 行 脚
数 位 造 型
数 位 画 廊
心 情 日 记
公 益 彩 券
送生日蛋糕
俄罗斯方块
四 川 省
猜 数 字
比 大 小
泡 泡 龙
许 愿 池
万 年 历
经 期 计 算
体 重 测 量
音 乐 点 播
卫 星 地 图
时间戳字幕
男女聊天室
求助
论坛守则
会员等级
会员权限
语法教学
常见问题
最新活动
打工赚雅币
首页
新版首页(全页)
传统首页(全页)
新版首页(选单)
传统首页(选单)
MyChat 数位男女
命理风水
15
星侨五术软体
4
葫芦墩命理网
5
命理问答
9
四柱八字
1
紫微斗数
1
姓名学
手面相
易经占卜
1
风水研讨
1
择日&三式
1
西洋占星
无视论塔罗牌
10
修行&武术
1
中医研讨
五术哈啦
1
电脑资讯
13
硬体讨论
5
超频 & 开箱
3
数位生活
2
PDA 讨论
手机讨论区
软体推荐
2
软体讨论
6
Apple 讨论
1
Unix-like
网路&防毒
2
程式设计
网站架设
4
电脑教学资源
生活休闲
14
休闲哈啦
7
感情世界
2
上班一族
5
国考&法律
7
生活医学
4
运动体育
1
单车讨论
1
钓鱼讨论
6
旅游讨论
4
天文观星
3
摄影分享
8
图片分享
4
数位影视
2
笑话集锦
3
兴趣嗜好
13
文学散文
7
绘图艺术
1
布袋戏
3
动漫画讨论
3
美食天地
6
理财专区
心理测验
1
汽、机车
3
宠物园地
模型&手工艺
4
花卉园艺
魔术方块
独轮车专区
电玩游戏
13
游戏欢乐包
4
CS讨论
8
Steam
3
MineCraft
2
东方Project
英雄联盟LOL
1
单机游戏
2
WebGame
3
线上游戏1
6
线上游戏2
5
电视游乐器
1
掌上型游戏
2
模拟器游戏
1
工商服务
6
虚拟城市
7
好康分享
新品贩售
二手拍卖
1
租屋&找屋
工商建议区
1
站务专区
10
最新活动
活动成果
数位造型
心情日记
个人图库
新人报到练习
论坛问题建议
1
荣会及电子报讨论
-最近版区-
-最近浏览-
»
国考&法律
法律讨论
文苑计划
资料分享
国考精华区
考取&现职甘苦谈
解惑专区
»
人名的翻译
手机版
订阅
地图
繁体
您是第
2419
个阅读者
可列印版
加为IE收藏
收藏主题
上一主题
|
下一主题
umi
级别:
路人甲
x0
x2
分享:
▼
x
0
人名的翻译
最近看了叶净的政治学,
搞的我头昏眼花的....
他的人名翻译似乎一点不固定,
人名后面也常常都没有附注英文,
让我一点都不肯定这个人到底是谁~~
不知道看过他的书的人有没有这种感觉??
ex1.朋特雷(Authur F. Bentley),翻了一页,写着朋脱莱,让我愣住,他是谁??
ex2.奥尔蒙(Almond)、阿蒙、艾尔蒙、阿尔蒙
这几个应该是同一个人吧!!但是我会在同一页之中看到两个不同的翻译
x
0
[楼 主]
From:台湾中华电信HINET |
Posted:
2007-08-31 15:02 |
品管课
级别:
初露锋芒
x50
x370
分享:
▲
▼
ex2.奥尔蒙(Almond)、阿蒙、艾尔蒙、阿尔蒙
这一部份上课时叶老师有解释因为要赶上课讲议的关系未校正
俗语说:「天下无难事,衹怕有心人」,虽然这是老生常谈,不过,如果脑中有神圣计划而迟迟未着手去做,眼前有一目标却自忖力有未逮,那么就从现在开始动手进行,一点也不嫌晚。
x
0
[1 楼]
From:台湾TWNIC-TW |
Posted:
2007-08-31 18:16 |
lake_apple
级别:
路人甲
x0
x1
分享:
▲
▼
各家学者对于外国人名的翻译本来就不同
补习班老师课本都是综合型的(各家学派皆有)
人名翻译会不同是正常的
所以要以英文为主
不然到了考场
试卷出了一个跟你所学到的翻译不同导致你看不懂
那你要跟考试院争论吗??
理由是...人名翻译不同??
x
0
[2 楼]
From:台湾 |
Posted:
2007-09-01 02:04 |
霞客
级别:
知名人士
x62
x1027
分享:
▲
▼
哇 这真的是个很麻烦的问题耶...
@_@"
尘与土. 云和月.
x
0
[3 楼]
From:台湾亚太线上网络 |
Posted:
2007-09-01 10:10 |
umi
级别:
路人甲
x0
x2
分享:
▲
下面是引用品管课于2007-08-31 18:16发表的 :
ex2.奥尔蒙(Almond)、阿蒙、艾尔蒙、阿尔蒙
这一部份上课时叶老师有解释因为要赶上课讲议的关系未校正
整本翻完...有的有英文..拼拼凑凑..才猜测这些是同一个人
可是每次看到不一样...大部分又没有附注英文..就很头痛阿
好险是有大家能提供正确的资讯...
如果只是上课讲义,老师还可以解说一下...
但出书时还是校正一下比较好阿~~
不然买书回家看的人真的看的花煞煞的
想问一下..
那朋特雷(Authur F. Bentley)和朋脱莱是不是也是同一个人呢??
因为他就只出现过这一次,没英文也很难肯定是不是在说同一个人
麻烦确定的人帮一下啰~~谢谢
x
0
[4 楼]
From:台湾中华电信HINET |
Posted:
2007-09-01 11:28 |
MyChat 数位男女
»
国考&法律
Powered by
PHPWind
v1.3.6
Copyright © 2003-04
PHPWind
Processed in 0.081627 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由
瀛睿律师事务所
担任常年法律顾问 |
免责声明
|
本网站已依台湾网站内容分级规定处理
|
连络我们
|
访客留言