从饭店退房! Checking Out of a Hotel
9/14 生活英语
作者 Enjoy Editors
本图文出处:
https://www.ivy.com.tw/newsLetter/...52513464670127从饭店退房! Checking Out of a Hotel
爱丽丝走到她饭店的前台。
观光英语
C: Clerk A: Alice
Alice walks up to the front desk of her hotel.
C: Good morning, how may I help you?
A: I’d like to check out.
C: OK, no problem. May I have your name and room number please?
A: Sure. My name is Alice Smith, room number 1128.
C: All right, Ms. Smith. Please wait a moment while one of our staff checks the room. We need to make sure there is no damage. Otherwise, we’ll need to charge a fee.
A: Oh, I see. Well, that shouldn’t be a problem.
(Three minutes later)
C: I’m afraid our staff member found that you left the room in a bad state, so we’ll need to charge your card.
A: What? How is that possible? I didn’t break anything. I left everything exactly how it was. Call again to make sure.
C: I see. I’m so sorry. This was my fault. I must have told the staff the wrong room number.
A: You almost charged me money for something I didn’t do. This is quite unprofessional.
C: I’m very sorry. I would like to offer you a discount on your next stay here, if you should decide to stay again.
A: Since you are so sincere, I can accept it and forgive you. Please be more careful next time.
单字片语整理
Words in Use
●
offer [ˋɔfɚ]
vt. 提供
n. 提议,主动表示
●
accept [əkˋsɛpt]
vt. 接受
●
charge [tʃɑrdʒ]
vt. & vi. 收费;充电
vt. 控诉
n. 收费;控诉;负责
●
damage [ˋdæmɪdʒ]
n. & vt. 破坏,损坏(名词为不可数)
●
fault [fɔlt]
vt. 挑出毛病
n. 过失(不可数);缺点
●
state [stet]
vt. (正式的)陈述,声明
n. 状态,情况;国家;(美国等国家的)州,邦
●
sincere [sɪnˋsɪr]
a. 诚恳的,诚挚的
●
discount [ˋdɪskaʊnt]
n. 折扣
●
exactly [ɪgˋzæktlɪ]
adv. 精确地,完全地
●
unprofessional [͵ʌnprəˋfɛʃən!]
a. 不专业的
Practical Phrases
●
make sure (that)... 确定 / 确保……
You’d better make sure (that) all the answers are correct.
你最好确认所有答案都是正确的。
●
front desk (饭店中的)柜台
You Can Do This 英文试金石
请依句意在空格内填入适当的字词
1. 如果你要主办派对,你必须确定有足够的食物和饮料。
If you host a party, you’ll need to ___________ there’s enough food and drink.
2. 谢谢你提供我一个这么好的工作机会。
Thank you for _________ me such a good job opportunity.
3. 修理工人向我们收了新台币七百五十元的电视修理费用。
The repairman ________ us NT$750 to fix our TV.
答案: 1. make sure 2. offering 3. charged
中文翻译
爱丽丝走到她饭店的前台。
接待员:早安,有什么能协助您的吗?
爱丽丝:我想要退房。
接待员:好的,没问题。可以请您给我您的大名及房号吗?
爱丽丝:当然。我的名字是爱丽丝.史密斯,房号是 1128。
接待员:好的,史密斯女士。请您稍待我们其中一位员工检查房间。 我们需要确保房内没有任何损坏。否则,我们会需要收取一笔费用。
爱丽丝:噢,了解。嗯,这应该不成问题。 (三分钟后)
接待员:恐怕我们的员工发现您的房间状态很糟,所以我们会需要从您的卡片中扣款。
爱丽丝:什么?这怎么可能?我没有破坏任何东西。我将一切恢复原样。再打一次确认看看。
接待员:我了解了。我很抱歉。这件事是我的错。我一定是告诉员工错误的房号了。
爱丽丝:你几乎要因为我没有做的事情扣我钱。这相当不专业。
接待员:我非常抱歉。如果您决定再次入住,我想在您下次入住时提供您一个折扣。
爱丽丝:既然你非常地诚恳,我可以接受它并原谅你。请你下次更加注意。