廣告廣告
  加入我的最愛 設為首頁 風格修改
首頁 首尾
 手機版   訂閱   地圖  簡體 
您是第 2615 個閱讀者
 
發表文章 發表投票 回覆文章
  可列印版   加為IE收藏   收藏主題   上一主題 | 下一主題   
tony8915 手機
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x2
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片
推文 x0
[英文] every woman is beautiful女性的偉大
A little boy asked his mother "Why are you crying?"
  一個男孩問他的媽媽:『你為甚麼要哭呢?』

  "Because I'm a woman," she told him.
  媽媽說:『因為我是女人啊。』

  "I don't understand," he said.
  男孩說:『我不懂。』

  His mum just hugged him and said, "And you never will"
  他媽媽抱起他說:『你永遠不會懂得。』

  Later the little boy asked his father,
  "Why does mother seem to cry for no reason?"
  後來小男孩就問他爸爸:『媽媽為甚麼毫無理由的哭呢?』

  "All women cry for no reason," was all his dad could say.
『所有女人都這樣。』他爸爸回答。

  The little boy grew up and became a man,
  still wondering why women cry.
  小男孩長成了一個男人,但仍舊不懂女人為甚麼哭泣。

  Finally he put in a call to God;
  and when God got on the phone,
  he asked,   "God, why do women cry so! easily?"
  最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時,
  他問道:『上帝,女人為甚麼那麼容易哭泣呢?』

  God said: "When I made the woman she had to be special.
  I made her shoulders strong enough to carry the weight of the world;
  yet, gentle enough to give comfort"
上帝回答說:『當我創造女人時,讓她很特別。我使她的肩膀能挑起整個世界
的重擔;並且,又柔情似水。』

"I gave her an inner strength to endure childbirth
and the rejection that many times comes from her children"
『我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。』

"I gave her a hardness that allows her to keep going when everyone
else gives up,and take care of her family through sickness
and fatigue without complaining "
『我賦予她耐心,使她在別人放棄的時候繼續堅持,並且無怨無悔的照顧自己
的家人,渡過疾病和疲勞。』

"I gave her the sensitivity to love her children under any and all
circumstances, even when her child has hurt her very badly"

  『我賦予她在任何情況下,都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她。』

"I gave her strength to carry her husband through his faults
and   fashioned her from his rib to protect his heart"
『我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的勒骨塑成她來保護他的心。』

  "I gave her wisdom to know that a good husband never hurts his
wife,but sometimes tests her strengths and her resolve to stand beside
him unfalteringly"
『我賦予她智慧,讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的,但有時我也會考
驗她支持自己丈夫的決心和堅強。』


"And finally, I gave her a tear to shed. This is hers exclusively to
use whenever it is needed."
『最後,我讓她可以流淚。只要她願意。這是她所獨有的。』

"You see: The beauty of a woman is not in the clothes she wears,
the figure that she carries, or the way she combs her hair."!
『你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服、她保持的體型或者她梳頭的方式。』

  "The beauty of a woman must be seen in her eyes,
  because that is the doorway to her heart
  * the place where love resides."
『女人的漂亮,必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地
  方。』


  Please send this to all the beautiful women
  you know today in celebration of Women's History Month.
  If you do, something good will happen.
  You will boost another woman's self-esteem!

  請把這篇文章傳給你認識的漂亮的女人。
  如果你做了的話,將會發生一些美妙的事情,
  你能夠提高她們的自尊心。
  Every Woman is Beautiful.


  每一個女人都漂亮



獻花 x0 回到頂端 [樓 主] From:台灣教育部國中 | Posted:2005-02-19 09:38 |
bulldog
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
初露鋒芒
級別: 初露鋒芒 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x23
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

women likely to cry: too simple a question
women born to carry the weight of the earht: too burdened to take


獻花 x0 回到頂端 [1 樓] From:台灣教育部 | Posted:2005-03-22 09:42 |

首頁  發表文章 發表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.062667 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律師事務所 擔任常年法律顧問 | 免責聲明 | 本網站已依台灣網站內容分級規定處理 | 連絡我們 | 訪客留言