广告广告
  加入我的最爱 设为首页 风格修改
首页 首尾
 手机版   订阅   地图  繁体 
您是第 6670 个阅读者
 
发表文章 发表投票 回覆文章
  可列印版   加为IE收藏   收藏主题   上一主题 | 下一主题   
孙中山 手机
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
初露锋芒
级别: 初露锋芒 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x548
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片
推文 x0
[电影] 斗阵俱乐部~名言~心得报告



快死的人说话特别有份量,别人不敢打断
When people think you're dying,
they really, really listen to you
just...waiting for their turn to speak.


玛拉的哲学是,她随时会死
悲惨的是,她一直没死

Marla's philosophy of life was that she might die at any moment.
The tragedy, she said, was that she didn't.


若在不同的时间于不同的地点醒来
你会变成不同的人吗?

If you wake up at a different time, in a different place,
could you wake up as a different person?


你知道飞机上为什么有氧气罩?
让我们呼吸啊!
是因为氧气让人兴奋
紧急状况时,人会大口呼吸
吸了氧气会有安定感
就会面对现实

You know why they put oxygen masks on planes?
So you can breathe.
Oxygen gets you high.
In a catastrophic emergency, you're taking giant panicked breaths.
Suddenly you become euphoric, docile.
You accept your fate.


可是每到周未夜晚
我们都要找事做
证明自己不是独单的

But every Saturday night, we were finding something out.
We were finding out more and more that we were not alone.


欢迎来到斗阵俱乐部
斗阵俱乐部第一条规则,就是不能谈论斗阵俱乐部
斗阵俱乐部第二条规则,还是不能谈论斗阵俱乐部
第三条规则,只要有人喊停,四肢受伤,快累死了,打斗就得停止
第四条规则,一次只能两人打
第五条…,一次一场
第六条,脱掉衬衫和鞋子打
第七条,打斗没有时限
第八条,也是最后一条,只要是你初次参加,就一定得打

Gentlemen, welcome to Fight Club.
The first rule of Fight Club is...you do not talk about Fight Club.
The second rule of Fight Club is...you do not talk about Fight Club.
Third rule of Fight Club--Someone yells ''Stop!''goes limp, taps out, the fight is over.
Fourth rule--Only 2 guys to a fight.
Fifth rule--One fight at a time, fells.
Sixth rule--No shirts, no shoes.
Seventh rule--Fights will go on as long as they have to.
And the eighth and final rule--
If this is your first night at Fight Club...you have to fight.


在那里,你才真正的活的起来
斗阵俱乐部只在聚会时存在
就算是我认为打的最棒的人
聚会结束会,也会马上改变
俱乐部的你不是其它地方的你

You weren't alive anywhere like you were there.
But Fight Club only exists in the hours between when Fight Club starts
and when Fight Club ends.
Even if I could tell someone they had a good fight,
I wouldn't be talking to the same man.
Who you were in Fight Club is not who you were in the rest of the world.


斗阵俱乐部不在乎输赢
也不需要言语
真正的呐喊声含在嘴里
跟圣灵降临教派类似

Fight Club wasn't about winning or losing.
It wasn't about words.
The hysterical shouting was in tongues, like in a Pentecostal church.


为什么要浪费时间在她身上?
因为玛拉至少想坏的彻底
我没有吗?
插上羽毛,不代表你就是老鹰

Why do you still waste time with her?
I'll say this about Marla--at least she's trying to hit bottom.
What, and I'm not?
Stick in feathers up your butt does not make you a chicken.


我在这里看到最强最聪的人
你们的潜力都被浪费了
只做些替人加油…或是上菜…或是打领带上班的工作

广告诱惑我们买车子、衣服
于是拼命工作买不需要的东西

我们是被历史遗忘的一代
没有目地、没有地位
没有大战争
没有经济大恐慌

我们的大战只是 心灵之战
我们的恐慌只是 我们的生活

Man, I see in Fight Club the strongest and smartest men who've ever lived.
I see all this potential. And I see squandering. God damn it.
An entire generation pumping gas...waiting tables...slaves with white collars.
Advertising has its taste in cars and clothes...
working jobs we hate so we can buy shit we don't need.
We're the middle children of history, man.
No purpose or place.
We have no Great War...no Great Depression.
Our Great War's a spiritual war.
Our Great Depression is our lives.


我们从小看电视,相信有一天
会成为富翁、明星或是摇滚巨星
但是…我们不会

那是我们渐渐 面对的现实
所以我们非常愤怒

We've all been raised on television to believe that one day
we'd all be millionaires and movie gods and rock stars.
But we won't.
We're slowly learning that fact.
And we're very, very pissed off.


本周
每个人都有指定作业
你们必需找一个陌生人打架
你来引一场打斗
可是你必须输

This week...each one of you...
has a homework assignment.
You're gonna go out.
You're gonna start a fight with a total stranger.
You're gonna start a fight.
And you're gonna lose.


这份作业并不简单
正常人都会尽量避免打架

Now, this is not as easy as it sounds.
Most people...normal people...
do just about anything to avoid a fight.

我问你是学什么的
大多是跟生物有关的课
为什么?
我不知道

你想要做什么?
我的问题是,雷蒙…
你想要做什么?
I asked you what you studied.
Biology, mostly.
Why?
I--I don't know.
What did you want to be, Raymond K. Hessel?
The question, Raymond, was what did you want to be?


明天会是他一生中最美的一天
他的早餐会比我们吃过的还要甜美
Tomorrow will be the most beautiful day of Raymond K. Hessel's life.
His breakfast will taste better than any meal you and I have ever tasted.


不管我到什么地方
只要我一下飞场
就能感觉附近有斗阵俱乐部

Every city I went to...as soon as I set foot off the plane,
I knew a Fight Club was close.


你想改变你的生活
但是你一个人辨不到

You were looking for a way to change your life.
You could not do this on your own.

心得报告:
每个人都会有一个 泰勒 的存在
只是你跟他的距离 有多远、有多近
就看你自己的决定

当你什么都没有的时候
也就是你开始去拥有的时候


[ 此文章被孙中山在2005-11-13 22:03重新编辑 ]




献花 x1 回到顶端 [楼 主] From:台湾中华电信 | Posted:2005-11-10 07:08 |
Enigma0726
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x0 鲜花 x6
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

看过啦
心得是感觉特别的独特的一部电影
里面的确有几句挺回味的 拿来过写essay
Stick in feathers up your butt does not make you a chicken.

Our Great War's a spiritual war.
Our Great Depression is our lives.

If you wake up at a different time, in a different place,
could you wake up as a different person?

这几句是那时候看完我的感触 蛮棒的
不觉得这些话在现实中很有意思吗 表情


献花 x1 回到顶端 [1 楼] From:加拿大 | Posted:2005-11-11 10:25 |
bunny_p8
数位造型
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x1 鲜花 x2
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

当初我有看过
有点久的片子了
当时看了看也不知道在诉求甚么
大概是我智商低吧


献花 x0 回到顶端 [2 楼] From:台湾中华电信 | Posted:2005-11-22 12:47 |

首页  发表文章 发表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.128786 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律师事务所 担任常年法律顾问 | 免责声明 | 本网站已依台湾网站内容分级规定处理 | 连络我们 | 访客留言