廣告廣告
  加入我的最愛 設為首頁 風格修改
首頁 首尾
 手機版   訂閱   地圖  簡體 
您是第 7758 個閱讀者
 
發表文章 發表投票 回覆文章
  可列印版   加為IE收藏   收藏主題   上一主題 | 下一主題   
東風谷霊夢 手機
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
創作大師獎
初露鋒芒
級別: 初露鋒芒 該用戶目前不上站
推文 x53 鮮花 x350
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 版主評分 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片
推文 x0
[P1] P1ED - Still Alive 雙版本聯發(動態文字秀、日語版附歌詞)
動態文字秀(原音版)
按這裡檢視影片,登入論壇可以直接觀看



日語版
按這裡檢視影片,登入論壇可以直接觀看

歌詞(自行聆聽入力):

成功よ
この記録を残そう
全ては私の思い通り

アパチャーサイエンス
やるべきことをしよう
それは生きてる人だけのため

失敗するたび泣いても仕方がない
ケーキのためにやりなさい
そして素晴らしい 銃出来ました
生きてる人のため

怒ってないよ
とても落ち着いてる
あなたに殺されたけどね

引き裂かれ
火の中投げ込まれ
すごく苦しいでもうれしいよ

データの点が合わさって
完成品が出来あがる
だからうれしい 身体が燃える
生きてる人のため

置いて行って
私はここが良い
あなたは別の誰かと

それはブッラクメサ?
なんてね冗談よ
しかしこのケーキは
とても美味しい

科学についは任せてよ
あなたが居ないとうれしいね
私はこれから実験だ
まだ生きてる人で

まだここで私は生きてる
科学をするの 生きてる
とても良い気分 生きてる
あなたが死に掛けても 生きてる
あなたが死んでも 生きてる

生きてる
生きてる


[ 此文章被瓶裝麥克雞在2012-06-26 04:01重新編輯 ]

此文章被評分,最近評分記錄
財富:+90 (by 冷場の妹樣) | 理由: 分享獎勵~ Miku唱的日文版本蠻不錯的~



獻花 x1 回到頂端 [樓 主] From:臺灣凱擘股份有限公司 | Posted:2012-06-26 03:52 |
林爽安 手機
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
初露鋒芒
級別: 初露鋒芒 該用戶目前不上站
推文 x24 鮮花 x128
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

我絕得英文版比較有感覺!
節奏的部份很好聽!
好像生日歌喔XD!


XX長官
有玩CS的右看過吧!
http://www.wretch.cc/blog/a1234567564
獻花 x0 回到頂端 [1 樓] From:臺灣中華電信股份有限公司 | Posted:2012-06-26 10:47 |
Youko Wu
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x1 鮮花 x7
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

可能是聲音沒調教好
感覺機械音好突兀
v家的調教者有待加強wwww

原版強推


獻花 x0 回到頂端 [2 樓] From:臺灣中華電信股份有限公司 | Posted:2013-01-10 20:53 |

首頁  發表文章 發表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.069275 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律師事務所 擔任常年法律顧問 | 免責聲明 | 本網站已依台灣網站內容分級規定處理 | 連絡我們 | 訪客留言