请问一下大家...孙子兵法中   大家帮帮我...

Home Home
引用 | 编辑 阳春面
2008-01-16 01:43
楼主
推文 x0
请问孙子兵法中   有一句   (将在军中 君命有所不受)
请问,将既受命于君,理应接受君王的命令,要想达到孙武所说的(君命有所不受),必须要具备什么样的条件呢???
需申论...

请大家帮忙了....感谢

献花 x0
引用 | 编辑 pubbly
2008-01-16 02:01
1楼
  
这句话是不是用在,当军队在外打仗.
在某些特殊的情形之下,可以不尊照君王的命令.
不知道我这样的解释对不对?

献花 x0
引用 | 编辑 end宿命
2008-01-16 02:47
2楼
  
将在外, 君命有所不受

献花 x0
引用 | 编辑 我真的姓朱
2008-01-16 14:21
3楼
  
http://creazywang.bookse.net/laugh/20051114/20051114.htm
[b]李敖:『我们中国有一句话说:「将在外,君命有所不受」,我将军在外面作战,这皇帝给我的命令,我有
所不受,我是不听的,为什么呢?因为在战场上的变化,瞬息万变,你在中央不清楚,你给我的指挥呀,等
你的命令过来的时候,过期了,这个客观情况改变了,我不能打仗了,这样子。』


http://www.ncit.edu.tw/mil/teach/孙子兵法/第八篇九变.ppt
关于「君命有所不受」这一点,乃是强调战地指挥官把握战机的运用,并不是事事可以不受命,
孙子在「地形」篇上说:「故战道必胜,主曰:无战,必战可也。战道不胜,主曰:必战,无战可也。」
将帅身处战场,自能从战况变化中看出虚实所在,「不受命」是为了军旅、国家的安全,也是一时之权变
,并不是随随便便就可以抗命的,否则就成为叛逆,绝非孙子心目中的将帅了。

http://wwwu.tsgh.ndmctsgh.edu.tw/cedp/%E6%95%99%E5%AD%B8%E7%B5%84%E7%B6%B2%E9%A0%81(%E5%B0%8D%E5%A4%96)/read/910523.doc
一、根据实际情况,若自己的作法有成功的把握,虽然上级不叫你这么做,你可以做
;若一定会失败,上级叫你这么做,你可以不做。
二、行动本身和结果必须符合全局的、整个企业的根本利益。

献花 x1
引用 | 编辑 fenikace
2008-02-15 18:24
4楼
  
因为站场上的情况是瞬息万变的 远在千里的帝王就算在会打仗 也比不上已经在站场上运筹帷幄的大将军 帝王的话反而无法综观全局

献花 x0
引用 | 编辑 CA30
2008-03-25 20:41
5楼
  
战争很多时候就是在赌。至于该不该赌,值不值得赌,这个很难说清楚。

献花 x0
引用 | 编辑 chl_seu
2008-06-04 15:25
6楼
  
古时候有兵符一说

献花 x0
引用 | 编辑 气吞千里
2008-12-01 14:21
7楼
  
台湾网友的中文水平竟差到了如此地步,难怪一心一意的学习外来文化,都快丢掉我们中华传统文化了,还指望你们传承么?
这句话意思是:将领在外行军作战,由于战场的形势瞬息万变,将领应根据实际情况机变行事,而不是一味的机械性的执行国君的命令。
这句话到现在的社会依然受用,

献花 x0
引用 | 编辑 红与黑
2008-12-02 20:17
8楼
  
三楼解释和文档已经很全了,不过还有一层理解是,军事行动是国家大事,一旦国君授命将帅领兵打战,特别是一些面对国家生死存亡的大战,国君和统治阶层自己也要成为军队的一个编制,将令要在全国通行无阻,这一点有两个典故可以参考一下,一个是秦赵长平之战赵国平原君自己出钱组织敢死队,一个就是西汉周亚夫细柳营由来的典故.....

还有就是楼上的,要说古典文化在华人世界保存最完整的还真就是台湾(繁体字就是一个最明显的佐证),不过古典文化现状,就我接触的一些台湾网友,现状的确堪忧。。。。。 表情 表情

献花 x0
引用 | 编辑 气吞千里
2008-12-03 12:41
9楼
  
8楼的网友,我不想与阁下争论关于历史的问题,但确实是由于历史的原因,我们中华上下五千年的文化绝大部分都在台湾,这点我不否认,就连北京的故宫博物院也是徒有其名,是不能与台湾比的,至于那些重要的文史资料就更不用说了 。
但就繁体字而言,确实它也算中华文化很重要的一部分,尤其是书法,繁体字写起来更有视觉冲击力,更美更有气势。但有时候简体字确更为方便,并且,我们大陆也并没有完全放弃繁体字,只是官方指定在用,民间有很多人都会写。

附繁体:
8楼的网友,我不想与阁下争论关于历史的问题,但确实是由于历史的原因,我们中华上下五千年的文化绝大部分都在台湾,这点我不否认,就连北京的故宫博物院也是徒有其名,是不能与台湾比的,至于那些重要的文史资料就更不用说了 。
但就繁体字而言,确实它也算中华文化很重要的一部分,尤其是书法,繁体字写起来更有视觉冲击力,更美更有气势。但有时候简体字确更为方便,并且,我们大陆也并没有完全放弃繁体字,只是官方指定在用,民间有很多人都会写。

献花 x0
引用 | 编辑 豪仔
2008-12-03 16:18
10楼
  
下面是引用气吞千里于2008-12-01 14:21(7楼)发表的 Re:请问一下大家...孙子兵法中   大家帮帮我...:
台湾网友的中文水平竟差到了如此地步,难怪一心一意的学习外来文化,都快丢掉我们中华传统文化了,还指望你们传承么?
这句话意思是:将领在外行军作战,由于战场的形势瞬息万变,将领应根据实际情况机变行事,而不是一味的机械性的执行国君的命令。
这句话到现在的社会依然受用,

你这样说有点过头了
他不是不了解意思 而是问要具备什么条件 何以违抗君命

我不知道大陆教育体系有没有教孙子兵法
在台湾是没有 通常只当成课外读本而已 考试不考的很少人会去看的
论语和孟子是还有 而且更实用 里面一些道理是千古不变的

这几年还加进一些本土化的作品 也删掉一些古文 还搞一纲多本
所以对于一些古典文学 现在的学子不熟也是正常的 表情

献花 x0
引用 | 编辑 气吞千里
2009-01-06 22:00
11楼
  
下面是引用豪仔于2008-12-03 16:18发表的 Re:Re:请问一下大家...孙子兵法中   大家帮帮我...: 到引言文


你这样说有点过头了
他不是不了解意思 而是问要具备什么条件 何以违抗君命

我不知道大陆教育体系有没有教孙子兵法
在台湾是没有 通常只当成课外读本而已 考试不考的很少人会去看的
论语和孟子是还有 而且更实用 里面一些道理是千古不变的

这几年还加进一些本土化的作品 也删掉一些古文 还搞一纲多本
所以对于一些古典文学 现在的学子不熟也是正常的 表情

这位大哥,其实呢,大陆也一样,很多人的外语学得好, 汉语写作确是错字连篇。教育失败,很多古书的都没有教,全凭个人课外去阅读,中华文化被外来文化侵蚀在大陆已经是不争的事实,不知道现在还有多少人懂得孔孟思想,老庄哲学,还有几人认真的读过几本古典文学经典,我们已经不得而知,堪忧啊,

献花 x0