您尚未
登入
註冊
忘記密碼
搜尋
贊助
贊助本站
數位公仔
紀念T恤
紀念馬克杯
廣告
刊登廣告
廣告價格
線上申請刊登
用雅幣刊登
免費刊登
目前客戶
簡訊
簡訊說明
購買金幣
發送簡訊
預約簡訊
發送記錄
好友通訊
罐頭簡訊
論命
數位論命舘
免費排盤工具
葫蘆墩 優生造命
葫蘆墩 八字命書
影音論命(葫蘆墩)
影音占卜(葫蘆墩)
購買金幣
星座分析
孔明神數
周公解夢
星僑線上論命
娛樂
影 像 行 腳
數 位 造 型
數 位 畫 廊
心 情 日 記
公 益 彩 券
送生日蛋糕
俄羅斯方塊
四 川 省
猜 數 字
比 大 小
泡 泡 龍
許 願 池
萬 年 曆
經 期 計 算
體 重 測 量
音 樂 點 播
衛 星 地 圖
時間戳字幕
男女聊天室
求助
論壇守則
會員等級
會員權限
語法教學
常見問題
最新活動
打工賺雅幣
首頁
新版首頁(全頁)
傳統首頁(全頁)
新版首頁(選單)
傳統首頁(選單)
MyChat 數位男女
命理風水
15
星僑五術軟體
4
葫蘆墩命理網
5
命理問答
9
四柱八字
1
紫微斗數
1
姓名學
手面相
易經占卜
1
風水研討
1
擇日&三式
1
西洋占星
無視論塔羅牌
10
修行&武術
1
中醫研討
五術哈啦
1
電腦資訊
13
硬體討論
5
超頻 & 開箱
3
數位生活
2
PDA 討論
手機討論區
軟體推薦
2
軟體討論
6
Apple 討論
1
Unix-like
網路&防毒
2
程式設計
網站架設
4
電腦教學資源
生活休閒
14
休閒哈啦
7
感情世界
2
上班一族
5
國考&法律
7
生活醫學
4
運動體育
1
單車討論
1
釣魚討論
6
旅遊討論
4
天文觀星
3
攝影分享
8
圖片分享
4
數位影視
2
笑話集錦
3
興趣嗜好
13
文學散文
7
繪圖藝術
1
布袋戲
3
動漫畫討論
3
美食天地
6
理財專區
心理測驗
1
汽、機車
3
寵物園地
模型&手工藝
4
花卉園藝
魔術方塊
獨輪車專區
電玩遊戲
13
遊戲歡樂包
4
CS討論
8
Steam
3
MineCraft
2
東方Project
英雄聯盟LOL
1
單機遊戲
2
WebGame
3
線上遊戲1
6
線上遊戲2
5
電視遊樂器
1
掌上型遊戲
2
模擬器遊戲
1
工商服務
6
虛擬城市
7
好康分享
新品販售
二手拍賣
1
租屋&找屋
工商建議區
1
站務專區
10
最新活動
活動成果
數位造型
心情日記
個人圖庫
新人報到練習
論壇問題建議
1
榮會及電子報討論
-最近版區-
-最近瀏覽-
»
興趣嗜好
文學散文
繪圖藝術
布袋戲
動漫畫討論
美食天地
理財專區
心理測驗
汽、機車
寵物園地
模型&手工藝
花卉園藝
魔術方塊
獨輪車專區
»
動漫畫討論
動漫舊文區
動漫心得區
動漫圖片區
»
動漫舊文區
»
中國 火影忍者人名翻譯
手機版
訂閱
地圖
簡體
您是第
23965
個閱讀者
<<
1
2
3
4
5
下頁
>>
(共 5 頁)
可列印版
加為IE收藏
收藏主題
上一主題
|
下一主題
chanchangmin
級別:
初露鋒芒
x1
x107
分享:
▼
x
0
[動畫討論][其他] 中國 火影忍者人名翻譯
中國火影人名翻譯
鳴人-劉明仁,
佐助-張左柱,
小櫻-趙曉櫻,
旗木卡卡西-齊智勇;
鹿丸-陸萬,
丁次-丁球,
井野-朱小妹;
小李-小李,
天天-天天,
寧次-寧向日;
雛田-寧日,
牙,屠大嘴,
志乃-艿大志 ..
訪客只能看到部份內容,免費
加入會員
或由臉書
Google
可以看到全部內容
x
0
[樓 主]
From:台灣教育部 |
Posted:
2005-05-24 00:51 |
toyota
級別:
小人物
x0
x6
分享:
▲
▼
這是真的假的阿通通變成中國人.......
雖說中國現在襙控人民反日...
但那個作者是日本人阿...
作者要怎麼改成中國人呢??
x
0
[1 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2005-05-24 15:02 |
HornWen
級別:
小人物
x0
x40
分享:
▲
▼
實在很難接受這樣子的翻譯
之前足球小將翼的時候
也是全部都變成中國人的名字
x
0
[2 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2005-05-24 19:14 |
dos517
級別:
路人甲
x0
x18
分享:
▲
▼
你在哪看到的? 情報正確??
你知道現今漫畫連載都是哪國人翻譯的??
我怎從來都沒看過這樣的翻譯??
x
0
[3 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2005-05-24 20:08 |
irvine920
級別:
小人物
x0
x9
分享:
▲
▼
好好一個名字都被阿陸仔破壞了
整體的感覺就是俗
一點殺氣也沒有
x
0
[4 樓]
From:APNIC |
Posted:
2005-05-24 20:36 |
cesh
級別:
知名人士
x4
x77
分享:
▲
▼
過渡時期啦 台灣以前還不是這樣
四個臭皮匠,還是臭皮匠,照樣贏不了諸葛亮
(我爸告訴我的,意思是事情還是要交給懂的人做)
x
0
[5 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2005-05-24 22:07 |
boywind
級別:
小有名氣
x1
x311
分享:
▲
▼
應該不是真的吧
我們在網路上看到的漫畫及動畫
不大多都是內地人翻譯的嗎
我只要你記得~~我一直喜歡妳
快樂....
我的快樂就只是希望能讓喜歡的人待在我身邊
x
0
[6 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2005-05-25 00:32 |
SHOWQWER
級別:
初露鋒芒
x0
x7
分享:
▲
▼
天阿...大陸的翻譯還真妙
真的好大陸喔
哈哈..笑死我了...尤其是 再不斬-王大刀
蛤蟆文太-莫團结
真好笑
x
0
[7 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2005-05-25 12:06 |
ppm740106
級別:
小人物
x0
x5
分享:
▲
▼
還真妙.....
我不敢想像卡通的配音了
x
0
[8 樓]
From:APNIC |
Posted:
2005-05-25 18:53 |
機械小鬥士
級別:
初露鋒芒
x0
x9
分享:
▲
真ㄉ假ㄉ阿~~有點統戰反日ㄉ意味ㄟ~~
此文章被評分,最近評分記錄
財富:-10 (by 筠琇) | 理由:
使用注音文
x
0
[9 樓]
From:台灣中華電信 |
Posted:
2005-05-26 18:53 |
<<
1
2
3
4
5
下頁
>>
(共 5 頁)
MyChat 數位男女
»
動漫舊文區
Powered by
PHPWind
v1.3.6
Copyright © 2003-04
PHPWind
Processed in 0.080078 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由
瀛睿律師事務所
擔任常年法律顧問 |
免責聲明
|
本網站已依台灣網站內容分級規定處理
|
連絡我們
|
訪客留言