日式英语歌曲
因为非采用日语唱法...所以歌词我有改一个地方/_\
原唱:宫村优子
作词:JIM STEELE
作曲/编曲:浦由记
Who are those little girls in pain
这些痛苦的少女们是谁
just trapped in castle of dark side of moon
她们被囚禁在月亮背后的黑暗城堡中
Twelve of them shining bright in vain
十二个少女在空虚中散发着光辉
like flowers that blossom just once in years
宛如一年才盛开一次的花朵
They're dancing in the shadow like whispers of love
她们如同爱情的呓语般舞动着
just dreaming in the place where they're free as dove
仅仅梦想能想鸽子一样自由飞舞
They've never been allowed to love in this cursed cage
她们在这座被诅咒的牢笼中连恋爱都不被允许
It's only the fairy tale they belive
她们所深信的不过是个童话
They're dancing in the shadow like whispers of love
她们如同爱情的呓语般舞动着
just dreaming in the place where they're free as dove
仅仅梦想能想鸽子一样自由飞舞
They've never been allowed to love in this cursed cage
她们在这座被诅咒的牢笼中连恋爱都不被允许
It's only the fairy tale they belive
她们所深信的不过是个童话